这个夏天。我失去了一位故友Lars,体会了什么是无常。知道他喜欢吃chokladfabriken的巧克力,以前总想着给他和Alison带去一些,但又没去做,现在成了遗憾。我懂得了想做的事情千万不要犹豫不要拖延!当Alison最后放下那朵玫瑰的时候,我看到了她眼里心底所有的不舍和悲伤。Alison是苏格兰人,她说:“每当我走向去,你总是对我微笑,不用言语,看到你的笑容我就都明白了!你要走了,我能怎么办呢? 再见了,我们下辈子再见!” 原来真有这么美好的爱情 ❤️ 有人与你真心相伴一生,而且下辈子依然等待与你相遇!我知道Lars一定会去往光明之处,我为他做了一个花环供在佛前,愿他称愿再来 🌈🙏 他心心念念的联合国和佛学,我相信他会再来贡献他的力量! This summer, I said goodbye to a dear friend, Lars, and truly felt the impermanence of life. I knew he loved chocolates from Chokladfabriken, and I had always thought of bringing some to him and Alison, but never did, now it’s a regret. I’ve learned that when there’s something you want to do, don’t hesitate or delay! When Alison placed the final rose to bid him farewell, I saw all the sorrow and reluctance in her eyes and heart. Alison is Scottish, said: “Every time I walked to you, you always smiled at me, without words, but seeing your smile, I understood everything. Now you’re leaving, what else can I do? Goodbye… we’ll meet again in the next life.” ❤️ It’s incredible to witness such beautiful love, someone truly by your side for life, and still waiting to meet you in the next.I know Lars will surely go toward the light. I made a flower wreath for him to offer at the Buddha’s altar, wishing he may return according to his vows 🌈🙏. With his heart devoted to the UN and to Buddhism, I believe he will come back to contribute his strength again!
牛一般没有声音,今天却听到它们一直不停的大声哞叫,听着好悲伤的感觉! 姐姐说可能是小牛们被运走了!我跑过去一看果然小牛真的都不见了! 上星期看到的那群小牛都没有了! 可怜的牛妈妈们应该是一直在召唤它们的孩子!哎,以后还是别吃牛肉啦! Cows are usually so quiet, but today they kept mooing loudly and it sounded really sad. My sister said maybe the calves had been taken away. I went to check, and sure enough, the little calves I saw just last week were all gone. The poor mother cows must have been calling out for their babies!Sigh….better not eat beef anymore!
#北欧乡下 第六天 After dinner, we went for a walk by the lake. Last night’s moon was absolutely stunning.When I was little, I often went up to the rooftop to watch the moon with my grandmother.Since my grandparents passed away, I haven’t been back to China. It’s still hard for me to face the reality that they’re gone.
Regret is the hardest pain to bear. Be brave enough to love fiercely and feel deeply, even if it means getting hurt or feeling sad. Don’t avoid facing your own heart by hesitating or doubting yourself. Make decisions with courage, and be willing to stand by whatever comes next. No matter what happens, you will find a way forward. Trust yourself completely! #DearMe
You've seen all moments
Start sharing your language learning journey and connect with partners worldwide.