@m_johanabermude1
Palabra venezolana del día: "Tuki"Traducción: Street-style person / Urban rebel / Flashy characterQué significa? “Tuki” se usa para describir a alguien con un estilo urbano exagerado: ropa llamativa, música a todo volumen, y actitud de “a mí nadie me manda”. No es ofensiva si se dice con cariño o humor, y puede ser hasta un símbolo de identidad callejera.Ejemplo: “Ese chamo llegó con los parlantes y la gorra pa’ un lado, todo tuki.” “That guy showed up with speakers and a sideways cap, total street-style.”
Palabra venezolana del día: "Echar los perros"Significado en inglés: To flirt / To hit on someone📌 Contexto:- Se usa cuando alguien está coqueteando o lanzando indirectas románticas.- Ejemplo: “Ese chamo me está echando los perros desde hace días.” “That guy’s been flirting with me for days.”
🇻🇪 Palabra del día: “Chamo / Chama”🇺🇸 Traducción en inglés: Dude / Girl (informal) — también puede ser kid, guy, young man/woman dependiendo del contexto.Ejemplos:- “Ese chamo juega fútbol como los dioses.” 👉 “That dude plays soccer like a god.”- “La chama que trabaja en la panadería es full pana.” 👉 “The girl who works at the bakery is super cool.”
Palabra venezolana del día: "Chévere" Traducción: Cool / Nice / Great Qué significa? “Chévere” es una de las palabras más clásicas y queridas del español venezolano. Se usa para decir que algo está bien, que te gusta, que tiene buena vibra. Es versátil, positiva y siempre cae bien. Ejemplo: “Ese plan suena chévere, vamos.” “That plan sounds cool, let’s go.”
Palabra venezolana del día 🇻🇪 : "Echón/Echona"Traducción: Show-off / Bragger / Flashy Qué significa? “Echón” se usa para describir a alguien que le gusta alardear, presumir, o hacerse notar. No es ofensivo, pero sí tiene ese toque de “mírame, mírame” que puede ser divertido o medio exagerado.Ejemplo: “Ella llegó con ese vestido brillante, toda echona.” “She showed up in that sparkly dress, total show-off.”
🇻🇪 Palabra venezolana del día: Burda Traducción: A lot, very, or superSe usa para intensificar algo. Si te gusta mucho una canción, puedes decir: “Me gusta burda esa canción.” Es como decir super o really en inglés.Ejemplo: “estoy burda de cansada hoy.” = “I’m super tired today.” - “Ella es burda de linda.” “She’s really nice.”
Palabra venezolana del día: "Bochinche"- En inglés: Ruckus / Commotion / Drama / Gossip fest📌 ¿Qué significa?“Bochinche” es ese alboroto sabroso, ese chisme encendido, esa situación donde hay ruido, lío o puro escándalo. Puede ser divertido o problemático… depende del mood.💬 Ejemplo:“Se armó un bochinche en la fiesta por culpa del ex.” “There was a whole ruckus at the party because of the ex.”
Hoy vengo a venezolanizar ésta app: Palabra venezolana del dia: "Arrechísimo"- Significado en inglés: Freaking awesome / Super cool / Dope📌 Contexto:- En Venezuela, “arrechísimo” se usa para decir que algo es increíble, brutal, o demasiado bueno.- Ejemplo: “¡Ese concierto estuvo arrechísimo!” “That concert was freaking awesome!”Cuéntame si ya conocías está palabra
You've seen all moments
Start sharing your language learning journey and connect with partners worldwide.