Lyrics before this part:Zar može niže od poda da se neko spusti?Zar može od života više da ti nudi?Zar može jače od sunca da te neko greje?I s očima punim suza da ti se nasmeje?Could anyone ever stoop lower than the bottomCan anyone offer you something more than lifeCould someone keep you warm more than the sunOr bless you with a smile despite the tears in their eyesJa sam sve to moglaI could and I didA ti nisi bio vredanBut you weren't worth itTebi sam bila stotaI was just another number to youA ti meni jedanDespite you being the only one for meI više nemam ništaAnd now I have nothingOstaje samo kletvaAll that's left is my curse (that)Kakvu si ljubav sejaoAs is the love you've plantedDa ti je takva i žetvaSuch will be your harvest
Sestrice, pjesmo sa planineOh little sister, song from the mountainKako ti je ime da te dozovemRemind me of your name so that I can call upon youTvoj mi glas treba da me blažiI am in need of your voice to soothe meJer mi srce traži pjesmu jedinuBecause my heart is longing only for your songPjevat ćemo šta nam srce znaWe'll sing whatever our heart knowsPjesme sa svih strana planinaSongs from all over the mountainsČujte me ljubavi sam žednaHear me, I'm so thirsty for loveJer je pjesma jedna nama suđenaAnd the same song is destined to us all
Ој ти момче охриѓанче,Oh boy from Ohridшто си толку замислено,Why are you pensiveкрај езеро везден шеташ,You keep walking by the lakeкажи дали некој чекаш,Tell me are you waiting for someoneили срце некој ти открадна,Or someone has stolen your heartтешко да го заборавиш?And you can't get over herBeautiful Macedonian song with a unique rhythm
Na nas se kladim, a šanse mi prolazeI keep betting on us, but my chances are slimJa sam kao kolekcionar što sakupljs porazeI'm like a collector who's gathering failuresKada neko izda kao ti - mora da je tugaWhen someone betrays the way you didNo doubt that it's a sadnessDa još nekog tako zavoliš - mora da si ludaTo fall for someone the same way againYou have got to be madŠutiš ali moje ime ti stoji iza zubaYou're silent but my nameIs peaking behind your teethKad se neko mrzi kao mi - mora da je ljubavWhen someone hates each other like we doIt has got to be love
Ja odavno nikog ne ljubimIt's been a long time since I've loved someoneلقد مر وقت طويل منذ أن أحببت أحداI spreman sam sve da izgubimAnd I am ready to put everything on the lineوإنني لسمتعد أن أخسر كل شيءKad god došla dobrodošla miSo you're welcome whenever you might comeمرحبا بك كلما نويت الرجوعJer jedno za drugo mi smo stvoreniCause I'm sure we were meant to beلأنه من الواضح إننا مخلوقان بعضنا لبعضPodseti me što to bješe ljubavRemind me what's the meaning of loveذكريني بمعنى الحب مرة أخرىI bar na tren biti zaljubljenAnd how it feels to be in love, at least for a momentوكيف الإحساس عندما تعشق وتُعشقŠto to bješe, što to bješe ljubavWhat was the meaning of love againيا ترى ما كان معنى الحبI bar na tren biti zaljubljenAnd to live in the moment loving someoneوكيف الأحساس عندما تعشق وتُعشقBeautiful song by a Croatian artist Oliver Dragojević
Voli me iz inataKeep loving me out of spiteأحبني معانِدا للعالمVoli me bez ostatkaLove me without "buts"أحبني دون قيد أو شرطVoli me bilo gde samDon't stop loving me wherever I might beأحبني أينما كنتُBaš takvu kakva jesamAnd just the way I amوكما أنا في الحقيقةVoli me kad me nemaKeep loving me even while I'm goneأحبني حين أغيبVoli me pored svegaLove me in spite of everythingأحبني رغما عن كل شيءVoli me kad nijedanDon't stop loving me even ifأحبني حتى لو لم يكنBaš razlog za to nemašYou don't have any good reason to do soلديك سبب مقنع لفعل ذلكPonovo, ponovo, pred tobom grešna stojimAll over again, I'm sinful but standing before youمرة أخرى أقف أمامك مخطئةًPonovo, ponovo, za tvoju ljubav molimAll over again, I am begging for your lovingومرة أخرى أترجاك من أجل حبك
Ayo kabrine wast lghaba ddarb ou ljar7Growing up in the jungle, pain and woundsStafette kat9nas ou lwalid raje3 men lfjarPolice van sniping, father returning from the mosqueHna ma kaynch love lguelb 9asse7 b7al l7jarAin't no love here, hearts harder than a rockBghit gha rda llah ou lwalida 7it mou7al yerda l9ssarSeeking only God's and my parent's approval cause I probably won't get it from the PalaceWach yerda bina l9bar wach y9bel 3lina lb7arWill the grave welcome us, will the sea accept usMeghrib dyalna a7ssan bladOur Morocco us the best countryOu tella3touh lina f lkarrBut you made it a living hell for usDrabna m3akoum jahennamThe streets have no mercyRebbi gha yghfer lina b ssbarGod will forgive us because of our suffering3ammri ma 9essart walakin n9dar ngadd liha chi starI never really got wild but I might do a couple linesMli kankoun m3a l3echraneWhen I'm with the homiesJouj 9ra3i d Coca skhan2 warm bottles of CokeRass dderb houa lcoinStreet corner is the spotKoulchi k7al ou ma kaynch llwanEverything's black, there ain't no colorsMli kankoun m3a l3echraneWhen I'm with the homiesJouj 9ra3i d Coca skhan2 warm bottles of CokeJouj d ssba7 ou bnadem ma skhach2am and we keep it goingDrab lk 2 taffes ou matkhafchTake two puffs and no worries
عشقت الليل من شانه ونسمة نجد ودلالهI fell in love with the night because of her,The breeze of Najd and its charmومن ذاق الهنا في قربه جميع الكون يحلالهAnd who tasted bliss near herFound the whole world oh so much sweeterعشقت الليل ونجومه بتشهد والقمر شاهدI fell in love with the nightThe moon and the stars bear witnessوانا وانت في ستر الليل اعاهد وانت بتعاهدTo what we vowed to each otherUnder the cover of the night
خطار عدنا الفرح اعلگ صواني شموعHappiness is just a guest (passing by)So I light candles on a tray(An old Iraqi custom for welcoming guests)خافن يمر بالعگد رش العگد بدموعSpray the alley with tearsJust in case it passes through(Reffering to an old custom of spilling water on the path the guests are treading as a sign of welcoming)يا گليبي وين الحزن حدر الحدر مرفوعOh my heart, where's the sadness at?(The heart replies:) I put it aside(The heart put the sadness away because it's a shame to show sadness when a guest comes over so as not to offend him)دومك تون ونتك تبچي بدمع مفجوعYou always wail and sob loudlyطيفك امل چذاب قوگ السما مرفوع(The poet replies:) This illusive phantom of yours (happiness) is but a false hope(He doesn't believe that happiness will truly come to visit him)بالك تصيح بحزن صوت الحزن مسموع(The heart replies:) Don't you dare whine sorrowfullyCause the sound of sadness is indeed audible(And it may scare the guest (happiness) away)
Can someone help with the "???" parts?I'm not sure what the artist is trying to say hereاني يمكن صعبه من دونك اعيشIt might be hard for me to live without youبس اعلم روحي اعيش بدونكBut I'm teaching myself how to pull it offخاف اغثك بالحلم لمن اجيك??? in my dreams when I come to youراح اكف احلامي عن عيونكI'll keep my dreams away from your eyesراح اظل عاقل ابد ما احچي بيكI'll stay sensible and won't ever talk about youخاف بالاول چنت مجنونك??? at first I was your loonatic (or crazy about you?)چنت من لحمي اگصلك من تجوعI used to offer you my own flesh when you go hungryچنت اداين واسد ديونكI used to borrow just to settle your debtsويليWoe to me
عمي شدعوه متكبره وعليمن ثقلچ گباليAu lepte što si arogantnaKakvo je to kurčenjeاذا خليتچ براسي اكسره لخشمچ العاليAko te uzmem na zubĆe ti polomim taj tvoj nosić u oblacimaدكعدي وصيري حبابه متگدريلي لچ يابهSkrasi se bre i budi voljenaNeš nada me 🤣ويا بنت الناس صدگيني متشغلين ابد باليO ženo Srbine poveruj višeSamo ti si mi u glavi#iračka_romantika😂😂😂😂😂😂😂
بترجعين لو قلتلكWouldn't you return if I told youاني احبك للابدThat I'll keep loving you forever and everبترجعين لو جيتلكWould you not return if I came to youبكرة على اخر وعدOn the morrow, as it was promisedاركض ورا ظلك بجيكI'm chasing your shadow in order to reach youاركض ولا احصل احدChasing in vain, I'm reaching nooneطول خريف ايامناThe autumn of our days is overlongطول وانا صبري نفدSo long and my patience is giving out
كلنا انموت مو مهمEven if we all die, it matters notما ننحني للظلمWe still won't bend down in front of injusticeانت مصنع زلمYou're a factory of real menيعراق وتدري نحبكOh Iraq and you know we love youانطيح كلنا وابدEven if all of us fall, neverمنبيع هذا البلدWill we sell this land outانت عشگنا بعدYou're all we adoreيعراق وتدري نحبكOh Iraq and you know we love youانموت ومنخليك بيد الي ميوافيكWe'd rather die then leave you in corrupt handsوشعدنه گاعد بيك الما يحبكWhat the hell is someone who doesn't love you even doing hereونحرسك ونحميك ونضحي ونعليكWe guard and protect you, sacrifice for your sake and venerate youوشحده الياذيك والما يحبكAnd I double dare the one who loves you not to attempt putting you in harm's way
Svu noć mi bilbil prepevaطول الليل غنى لي البلبلThe nightingale sang to me all night longOf aman pod Jovanovi pendžeriأف أمان تحت شبابيك "يوفان"Uff aman, underneath Jovan's windowsمقطع قصير من اغنية صربية قديمة وهي مليئة بكلمات تركية وعربية بسبب تاثير ثقافاتهم بنا في زمن الاحتلال التركي
Kad legneš s njom i kad ugasiš danعندما تستلقي بجانبها وتطفئان ضوء النهارWhen you lie down with her at the end of the dayKad prvi najslađi te uhvati sanوعندما تمسك بك راحة أول المنام And the first, sweetest dreams catch up to youSeti se mene, seti se mene, pomeni meتذكرني تذكرني واذكرني في نفسكRemember me, remember me and mention meU godini dan što odeيوما واحدا يمر في السنةOne day gone in a yearNa izvoru gutljaj vodeورشفةً من ماء الينبوعA sip of water from a springJedan zlatnik na oltaruنقدا واحدا في الأولتارOne coin at the altarNameni za ljubav staruخَصِّصْ كلها لحبك القديمSet them aside for old love's sakeSitnu radost od svoje srećeمن أجل سعادتك الجديدةThankful for the gift of happinessOd starice kupi cvećeاشترِ زهورًا من عجوزBuy flowers from an old ladyOstavi joj neku paruاترك لها بعض نقودLeave for her a couple of coinsNameni za ljubav staruوخصصها لحبك القديمSet them aside for old love's sake
امي نامت ع بكير وسكر بيي البوابةMommy went to sleep earlyand daddy closed the gates on meوانا هربت من الشباك وجيت لعيد العزابةAnd I snuck out throught the windowAnd came to the bachelor partyشباكي بعدو مفتوح والبرداية عم بتلوحMy window is still openAnd the curtain is swingingان عرفوا بغيابي اهلي يا دلي وين بدي روحIf my parents found out I ran awayMy oh my, where will I goوين بدي روح يا دلي ان عرفوا اهلي بغيابيMy oh my, where will I goIf my parents found out about my absence
بهاي عيوني شفتج لا تنكرينوهذا الوجه ما يخفه عليهبهاي عيوني سفتج لا تكوليناميزج لو ان جنت بين 100With these two eyes I saw you, don't try and denyAnd that face cannot escape meWith these two eyes I saw you, don't tell meI wouldn't easily make you out betweed 100 other women 😏😂
وقلبي فداك قلي وش اغلى من القلبحتى الغلا محدن يساوي غلاتكطاريك لامنه لفح خاطري وهمقمت اتذكر كيفها ذكرياتكI would sacrifice my heart for you, tell meIs there anything more precious than a heartYour worth is unlike anybody elses (in my eyes)When the mention of you brushes against my thoughts like a breeze I go back to reminiscing about our past
ما مل قلبك من زعلنا الى الحينDidn't your heartget bored of fighting alreadyبنموت واحنا ما عرفنا السعادةShould we diewhile still not knowing happinessحرام يعني بالرضا نعيش يومينAnd is it a crimeto be content at least for a dayولا انت شاطر في الزعل والنكادةOr is being angry and annoyedall you're capable ofعطيتك ايامي مع القلب والعينI gave you my daysmy heart and my eyesخليت لك حضني حبيبي وسادةOh my belovedI made my embrace your pillowماشي معك ما قلت رايح على وينI'd follow you anywherenot asking where we're headingمالي معك قوة ولا لي ارادةBut no longer do I see myselfStrong and willing enough to endure with you
You've seen all moments
Start sharing your language learning journey and connect with partners worldwide.