알타이예브가 실제로 종교 간 대화에서 한 발언 (2019년 교황 프란치스코와의 공동 선언): → “하나님은 모든 인간의 생명을 거룩하게 만드셨다. 무슬림과 기독교인, 그리고 모든 사람은 동일한 존엄성을 가진다.” 저는 이런 일이 있었다는 것을 이번에 처음 알게 되었습니다. 두 분께 진심으로 존경을 표합니다. 저도 개인적으로 같은 견해를 가지고 있습니다. 우리는 모두 태초에 아담과 이브를 통해 태어났고, 종교인이든 아니든 모든 인간은 하나님의 창조물입니다. 그러므로 저는 모든 생명이 소중하다고 믿습니다. 믿는 자들과 유대인들과 기독교인들과 사비아인들 중에서, 하나님과 마지막 날을 믿고 선을 행하는 자들에게는 그들의 주님께서 보상이 있을 것이며, 그들에게는 두려움도 없고 슬퍼하지도 않을 것이다. 꾸란2:62 믿는 자들과 유대인들과 사비아인들과 기독교인들 중에서, 하나님과 마지막 날을 믿고 선을 행한 자들에게는 두려움이 없을 것이며, 그들은 슬퍼하지도 않을 것이다. 꾸란 5:69 Al-Tayyeb’s actual statement on interfaith dialogue (Joint Declaration with Pope Francis, 2019): → “God has made the life of every human being sacred. Muslims, Christians, and all people share the same dignity.” This is the first time I have learned about such an event. I truly express my respect to both of them. I personally share the same view. We were all born through Adam and Eve in the beginning, and whether religious or not, every human being is Allah’s creation. Therefore, I believe that every life is precious. “Indeed, those who believed, and those who were Jews, and the Christians, and the Sabeans — whoever believed in Allah and the Last Day and did righteousness — for them will be their reward with their Lord, and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.” (Qur’an 2:62) “Indeed, those who have believed, and those who were Jews, and the Sabeans, and the Christians — whoever believed in Allah and the Last Day and did righteousness — no fear will there be concerning them, nor will they grieve.” (Qur’an 5:69)
@vi_clayton30
Unknown, Unknown
Sign in to join the conversation