HelloTalk Logotyp

Språkutbyte i Polen

Anslut med språkpartners i Polen. Öva språk med lokalbefolkningen och upplev autentiskt kulturutbyte.

Kulturutbyte
Lär dig om lokal kultur och seder
Riktiga Konversationer
Öva med infödda talare dagligen
Kvalitetsmatchningar
Verifierade och aktiva språkpartners
Polen

Bemästra Polen Språk & Kultur

Lär Dig Riktigt Polen Slang

Upptäck hur lokalbefolkningen faktiskt pratar. Bemästra kollokvialuttryck, idiom och vardagsuttryck som läroböcker inte lär ut.

  • Gatuspråk och vardagliga uttryck
  • Regionala dialekter och accenter
  • Aktuella trendfraser
Förstå Polen Kultur

Gå bortom språket. Lär dig kulturella sammanhang, sociala normer och vad som gör Polen unikt.

  • Social etikett och seder
  • Populärkultur och underhållning
  • Lokal humor och kommunikationsstilar
Prata som en Polen Infödd

Få omedelbar feedback från infödda talare. Perfekta ditt uttal och låt autentiskt Polen.

  • Infödd uttalscoachning
  • Omedelbara korrigeringar och feedback
  • Röst- och videoövning

Se Vad Polen Gemenskapen Delar

K

Kar Kot

Poland

urban poetry, geometry of chaos & moments in between ✨ a walk through Warsaw – where brutalism meets baroque, and silence speaks loudest.

L

Lee

Poland

Started reading this book at the recommendation of my friend’s wife. Not my typical read, but the writing is good thus far. What are you reading?

M

Michał Ciesielski

Poland

誰か運命に信じますか? 世界で偶然じゃないかな… Czy ktokolwiek wierzy w przeznaczenie? Być może na świecie nie ma przypadków...

W

Wojtek

Poland

友人たちとキャンプファイヤーを囲んで、何時間も日本の音楽が私たちにどんな影響を与えるのか、そしてどんな感情を呼び起こすのかについて語り合いました。 激しい歌声は思わず背筋がゾクッとするような迫力があり、逆に穏やかな歌声は心を落ち着かせ、ストレスを和らげてくれます。 それぞれの音楽の好みについて話しながら、共通の趣味を持つ仲間と深くつながることができる、そんな時間がとても好きです。 永遠に続いてほしい

R

rynna

Poland

Hiii!!! Sorry if I wouldn’t be active on this app for a couple of weeks !! 🙏🏻 school starts soon 🥹

T

Tina

Poland

I was surprised to see a huge manga section in Italy 😳 I wonder if manga is popular there. イタリアの漫画コーナーが充実していて驚いた😳 イタリアでも漫画は人気なのかな。

E

Evez Riols

Poland

And it was at that age ... Poetry arrived in search of me. I don't know, I don't know where it came from, from winter or a river. I don't know how or when, no they were not voices, they were not words, nor silence, but from a street I was summoned, from the branches of night, abruptly from the others, among violent fires or returning alone, there I was without a face and it touched me. Pablo neruda

M

Monika

Poland

꽃으로 깔린 계단을 보니까 갑자기 폴란드 말이 생각났어요. 🌹 우리는 [życie usłane różami] "장미꽃으로 깔린 삶"이라고 하는데, 걱정도 없고 문제도 없는 삶이라는 뜻이에요.... 🌹 근데 이 말이 좀 농담처럼 들리기도 하고, 사실은 조금 못되게 느껴질 수도 있어요. 왜냐면 우리가 남의 인생을 사는 게 아니니까 쉽게 판단할 수 없잖아요. 이 계단을 올라가면서 기분이 좋아져요. 정말, 이 작품을 만든 아티스트나 디자이너는 대단했나 봐요. 🌼 🌸 🌻 🌹 🏵 🌼 🌸 🌻 🌹 🏵 🌼 🌸 🌻 🌹 🏵 🌼 🌸 🌻

Polen Vanliga Frågor

Redo att Börja Din Polen Språkresa?

Gå med 190 språkpartners i Polen idag. Börja öva med infödda talare och upplev riktigt kulturutbyte.

Snabb installation på 30 sekunder
Säkert och pålitligt
4.8/5 betyg